Voorstellingen |
Studio |
Een keizer van een vrouwVoorstelling gebaseerd op het leven van Yehonara,
de Manchu vrouw die zich opwerkt |
||||||||||
Terug naar mijn BergDe droom vertelt ons op weg te gaan, terug naar het land van de voorouders, het spoor te volgen tot aan de oude wijze man. Surinaams Chinese Fu Mei (Irma) vertelt hoe zij, vijfenzestig jaar oud, op Chinees Nieuwjaar een droom herleefd, over haar niet-gekende vader. Dat doet haar besluiten naar China te gaan op zoek naar haar wortels. De verhalen, het ritme en de toonklanken van vijf generaties vertellers brengen dichter bij de bron van de Chinese cultuur. ...meer |
||||||||||
Op het Eerste GezichtEen oude tempel, historische plaats van handeling uit de opera "Afscheid van de onoverwinnelijke koning van zijn concubine".vormt de ontmoetingsplek van een medische student, een oudere westerse theatermaler en een jonge Chinese vrouw. Zij is levensmoe. Tussen deze laatste tee klikt het op het eerste gezicht. Zij treffen elkaar in de oude scene van Ba Wang en zijn concubine Yu Ji. Als het meisje aan het eind van hun dans haar fatale daad verricht, blijkt de plaats omsingeld door politie. Een ontmoeting tussen het westers theater en de Chinese opera... meer |
||||||||||
No Limit - Tai ChiSchrijver Charley zit zonder ideeën. Op de computer raakt hij verzeild in het China van de Tang-periode meer dan duizend jaar geleden. In zij poging zijn personage te redden, ontmoeten zij de legendarische concubine Yan aan het keizerlijke hof. Zij halen haar over met hen te vluchten naar een vrij land in de moderne tijd. Peking Opera meets Westerse popmuziek. ... meer |
||||||||||
De Kameleons en de VleermuisDe vertelling, als vlechtwerk van muziek en tekst naar een fabel van Noto Soeroto, schrijver uit de jaren dertig. Een ontmoeting van traditionele muzieksoorten en westerse gecomponeerde en geïmproviseerde muziek. De geactualiseerde tekst begeeft zich in de traditionele clownssscene van de Wayang.Muzikant Rudy Tuhusula speelt in de rol van dalang. Beweger Charley Barnaart als schrijver Soeroto zelf. Hij gaat de competentiestrijd aangaat met de dalang, de artistieke vertegenwoordiger van de oosterse cultuur. Een nieuwe vorm waarin door de vertaalslag voelbaar en transparant wordt tussen de Nederlandse en Indonesische leef- en denkwereld, westers bewustzijn en oosterse ziel.. ...meer |
||||||||||
De luie koning en zijn trouwe vizierEen vertelvoorstelling van het verhaal uit The Ocean of Story van Somadeva.Het revitaliseren van het verhaal wordt gezocht in het artistieke samenspel van dans, muziek en vertellingEen traditionele vertelavond is een samengaan van verhaal , traditionele dans en een ballade zanger. ...meer |
||||||||||
DutchmanEen vrouw en een man in de metro. Hij gekleurd, islamitisch opgevoed en verwesterd. Zij, blank en brutaal begint de flirt. In de cadans van de rails wordt de alledaagse werkelijkheid onder de wielen vermalen, komen zekerheden op losse schroeven en vermengen zich kwetsende opvattingen met het gefantaseerde, het verlangen. Het onvermogen om te gaan met het anderszijn, vertaald in botsende speelstijlen, maken een werkelijke ontmoeting onmogelijk, . In DUTCHMAN gaat de toeschouwer op reis langs oost en west en danst mee met de eeuwige tango tussen man en vrouw. |
||||||||||
1001 Nacht op MaatDuizend en één nacht-verhalen zijn zo rijk dat ze een boodschap hebben op elke plek en voor elke situatie, ook de hedendaagse.
De oude klassieke vorm van de Perzische vertelkunst van Meester-verteller en haar leerling biedt Susan Rezaï en Rob Duijker een uitstekend toneel voor stand-up comedy in een multiculturele context. |
||||||||||